quarta-feira, 19 de setembro de 2012

Excursão Para o Museu do Futebol

O IME está propondo uma ótima excursão educativa para os alunos do Ensino Fundamental dois. Iremos para o Museu do Futebol e faremos um passeio Turístico por São Paulo com um delicioso lanche no Mercado Municipal. O passeio será no dia 27/09.Será muito legal!!!

quarta-feira, 12 de setembro de 2012

Dicas de Jogos

Jogos para meninos
Jogos para meninas
•FIFA 2012
#Culinária da Sara
•BOARDER XL
#Nintendo Dogs
•G-switch
#Jogos de vestir











Meninos
• Jogo de Futebol em que o objetivo é fazer mais gols para ganhar o jogo.
• Jogo de corrida na neve, passando por obstáculos, seu objetivo é chegar primeiro na final.
• É um jogo que meche com gravidade, com um botão, você muda a direção do personagem e seu objetivo é passar as fazes e chegar na final.
Meninas
#São vários jogos, cada um com uma receita diferente, ele te mostra os ingredientes e o modo de fazer e depois dá a nota.
#Nesse jogo, você cuida de cachorrinhos e não pode deixar de dar atenção a eles.
#Nos jogos de vestir você pode personalizar sua boneca, escolher a roupa, o sapato e o cenário em que ela vai ficar. Depois o jogo dá uma nota para sua boneca.

Diário Pessoal



•Madrugada-14/06/2012
     Acordei. Era muito para mim, muito, não estava aguentando. Minha mãe Cris trabalhava na Continental durante anos e recebeu uma proposta de emprego nos Estados Unidos, então, aqui estou no avião com meu irmão Harry dormindo no meu colo. Está sendo difícil para mim deixar amigos, escola e outras coisas importantes para trás, mas, coitadinho, eu sei que está sendo bem mais difícil para ele, só tem oito anos e já vai ter que sofrer toda essa transformação. É melhor eu tentar dormir, amanhã o dia será longo.


•Manhã-14/06/2012
      O avião pousou. Era um dia de muito Sol e as luzes que vinham da janela irritaram meus olhos. Harry já havia acordado, estava muito agitado. Fui pegando minhas coisas para ganhar tempo. A aeromoça avisou que era a hora do desembarque e rapidamente nasceu um friozinho na minha barriga. Minha mãe e meu pai Thiago nos chamaram. Estava na hora de enfrentar uma nova aventura, fazer novas amizades, aprender a viver com pessoas diferentes, aprender novas coisas e uma nova língua.
      Seria difícil, estava com medo, mas pronta para encarar o desafio!



•Tarde-14/06/2012
     É, como eu imaginei, tudo diferente, o meu quarto da nova casa era bem moderno e lindo, mas nada nesse momento estava conseguindo me animar. Estava deitada na minha cama pensando em como seria a escola nova, quando meu celular tocou. Eram minhas amigas do Brasil, ligaram para perguntar como foi a viagem. Estava feliz em ouvir a voz delas, mas não conseguia parar de chorar, já estava morrendo de saudades!
     Era quase noite. Continuava no meu quarto pensando na vida. Mamãe entrou no quarto para me levar o jantar. Estava sem apetite, mas aceitei. Ela sentou ao meu lado na cama e me disse palavras bonitas que me acalmaram muito. Quando ela saiu, jantei, coloquei o pijama e finalmente consegui dormir.

domingo, 9 de setembro de 2012

Músicas escutadas nas férias:


Long Live Taylor Swift
I say remember this moment
In the back of my mind
The time we stood with our shaking hands
The crowds in stands went wild
We were the kings and the queens
And they read off our names
The night you danced like you knew our livesWould never be the same
You held your head like a hero
On a history book page
It was the end of a decade
But the start of an age

Long live the walls we crashed through
All the kingdom lights shined just for me and you
I was screaming, "long live all the magic we made"
And bring on all the pretenders
One day we will be remembered

I said remember this feeling
I passed the pictures around
Of all the years that we stood there on the sidelines
Wishing for right now
We are the kings and the queens
You traded your baseball cap for a crown
When they gave us our trophies
And we held them up for our town
And the cynics were outraged
Screaming, "this is absurd"
'Cause for a moment a band of thieves
In ripped up jeans got to rule the world

Long live the walls we crashed through
All the kingdom lights shined just for me and you
I was screaming, "long live all the magic we made"
And bring on all the pretenders
I'm not afraid

Long live all the mountains we moved
I had the time of my life
Fighting dragons with you
I was screaming, "long live the look on your face"
And bring on all the pretenders
One day we will be remembered

Hold on to spinning around
Confetti falls to the ground
May these memories break or fall

Can you take a moment
Promise me this:
That you'll stand by me forever
But if God forbid fate should step in
And force us into a goodbye
If you have children someday
When they point to the pictures
Please tell them my name
Tell them how the crowds went wild
Tell them how I hope they shine

Long live the walls we crashed through
I had the time of my life with you

Long, long live the walls we crashed through
All the candlelight shined just for me and you
And I was screaming, "long live all the magic we made"
And bring on all the pretenders
I'm not afraid

Singing long live all the mountains we moved
I had the time of my life
Fighting dragons with you

And long, long live the look on your face
And bring on all the pretenders
One day we will be remembered

Vida Longa Taylor Swift
Eu digo lembre-se desse momento
No fundo da minha mente
O tempo que passamos com as mãos tremendo
A multidão de plantão foi à loucura
Nós éramos os reis e as rainhas
E eles leram os nossos nomes
A noite em que você dançou como se soubesse que nossas vidas
Nunca mais seriam as mesmas
Você segurou sua cabeça como um herói
Em uma página de livro de história
Era o fim de uma década
Mas o início de uma era

Vida longa aos muros que invadimos
Todas as luzes do reino brilharam só para mim e você
Eu estava gritando: "Vida longa a toda a magia que fizemos"
E tragam todos os fingidores
Um dia seremos lembrados

Eu disse: lembre-se desse sentimento
Eu passei as fotos ao redor
De todos os anos que ficamos ali nos bastidores
Desejando pelo momento de agora
Nós somos os reis e as rainhas
Você trocou seu boné de beisebol por uma coroa
Quando eles nos deram os nossos troféus
E nós o seguramos no alto pela nossa cidade
E os cínicos estavam indignados
Gritando, "isso é um absurdo"
Porque por um momento, um bando de ladrões
De jeans rasgados têm que dominar o mundo

Vida longa aos muros que invadimos
Todas as luzes do reino brilharam só para mim e você
Eu estava gritando: "Vida longa a toda a magia que fizemos"
E tragam todos os fingidores
Eu não estou com medo

Vida longa a todas as montanhas que nos movemos
Eu tive o melhor momento da minha vida
Lutando contra dragões com você
Eu estava gritando "Vida longa àquele olhar no seu rosto"
E trazer a todos os pretendentes
Um dia seremos lembrados

Continue a girar
Confetis caem no chão
Podem essas memórias quebrarem ou caírem

E você pode me dar um momento
Prometa-me isso:
Que você ficará comigo para sempre
Mas se Deus proibir o destino intervir
E nos forçar a uma despedida
Se vocês tiverem filhos um dia
Quando eles apontarem para as fotos
Por favor, diga-lhes o meu nome
Digam-lhes como a multidão foi à loucura
Digam-lhes como eu espero que eles brilhem

Vida longa aos muros que invadimos
Eu tive o momento de minha vida com você

Viva, viva os muros que invadimos
Todas as luzes brilharam só para mim e você
Eu estava gritando: "Vida longa a toda a magia que fizemos"
E tragam todos os fingidores
Eu não estou com medo

Cantando vida longa à todas as montanhas que nós movemos
Eu tive o momento da minha vida
Lutando contra dragões com você

E vida, vida longa àquele olhar no seu rosto
E tragam todos os fingidores
Um dia seremos lembrados

Músicas escutadas nas Férias:


Wide Awake Katy Perry
I'm wide awake
I'm wide awake
I'm wide awake

Yeah, I was in the dark
I was falling hard
With an open heart
I'm wide awake
How did I read the stars so wrong?

I'm wide awake
And now it's clear to me
That everything you see
Ain't always what it seems
I'm wide awake
Yeah, I was dreaming for so long

I wish I knew then
What I know now
Wouldn't dive in
Wouldn't bow down
Gravity hurts
You made it so sweet
Till I woke up on
On the concrete

Falling from cloud 9
Crashing from the high
I'm letting go tonight
Yeah, I'm falling from cloud 9

I'm wide awake
Not losing any sleep
I picked up every piece
And landed on my feet
I'm wide awake
Need nothing to complete myself, no

I'm wide awake
Yeah, I am born again
Out of the lion's den
I don't have to pretend
And it's too late
The story's over now, the end

I wish I knew then
What I know now
Wouldn't dive in
Wouldn't bow down
Gravity hurts
You made it so sweet
Till I woke up on
On the concrete

Falling from cloud 9
It was out of the blue, I'm
Crashing from the high
I'm letting go tonight
Yeah, I'm letting you go, I'm
I'm falling from cloud 9

I'm wide awake
Thunder rumbling
Castles crumbling (I'm wide awake)
I am trying to hold on (I'm wide awake)
God knows that I tried
Seeing the bright side (I'm wide awake)
But I'm not blind anymore
I'm wide awake
I'm wide awake

Yeah, I'm falling from cloud 9
It was out of the blue, I'm
Crashing from the high
You know I'm letting go tonight
Yeah, I'm letting you go, I'm
I'm falling from cloud 9
I'm wide awake
I'm wide awake
I'm wide awake
I'm wide awake
I'm wide awake 

Bem Acordada Katy Perry
Estou bem acordada
Estou bem acordada
Estou bem acordada

Sim, eu estava no escuro
Eu estava caindo com força
Com um coração aberto
Estou bem acordada
Como pude ler as estrelas de forma tão errada?

Estou bem acordada
E agora está claro para mim
Que tudo que se vê
Nem sempre é o que parece
Estou bem acordada
Sim, estive sonhando por muito tempo

Queria saber naquele momento
O que eu sei agora
Não mergulharia de cabeça
Não me curvaria
A gravidade machuca
Você tornou isso tão doce
Até que acordei no
No concreto

Caindo da nuvem mais alta*
Desmoronando do topo
Estou abandonando tudo nesta noite
Sim, estou caindo da nuvem mais alta

Estou bem acordada
Sem perder o sono
Juntei cada pedaço
E aterrissei de pé
Estou bem acordada
Não preciso de nada para me completar, não

Estou bem acordada
Sim, nasci novamente
Para fora da cova dos leões
Não tenho que fingir
E é tarde demais
A história acabou agora, o fim

Queria saber naquele momento
O que eu sei agora
Não mergulharia de cabeça
Não me curvaria
A gravidade machuca
Você tornou isso tão doce
Até que acordei no
No concreto

Caindo da nuvem mais alta
Aconteceu de repente, estou
Desmoronando do topo
Estou abandonando tudo nesta noite
Sim, estou te abandonando, estou
Estou caindo da nuvem mais alta

Estou bem acordada
Trovão roncando
Castelos ruindo (estou bem acordada)
Estou tentando me segurar (estou bem acordada)
Deus sabe que tentei
Ver o lado positivo (estou bem acordada)
Mas não sou mais cega
Estou bem acordada
Estou bem acordada

Sim, estou caindo da nuvem mais alta
Aconteceu de repente, estou
Desmoronando do topo
Sabe que estou abandonando tudo nesta noite
Sim, estou te abandonando, estou
Estou caindo da nuvem mais alta
Estou bem acordada
Estou bem acordada
Estou bem acordada
Estou bem acordada
Estou bem acordada


Músicas escutadas nas Férias:


Somebody That I Used To Know (feat. Kimbra) Gotye
Now and then I think of when we were together
Like when you said you felt so happy you could die
Told myself that you were right for me
But felt so lonely in your company
But that was love and it's an ache I still remember

You can get addicted to a certain kind of sadness
Like resignation to the end, always the end
So when we found that we could not make sense
Well you said that we would still be friends
But I'll admit that I was glad that it was over

But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough

No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know

Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know

Now and then I think of all the times you screwed me over
But had me believing it was always something that I'd done

And I don't wanna live that way
Reading into every word you say
You said that you could let it go
And I wouldn't catch you hung up
On somebody that you used to know...

But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough

No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know

Somebody...
I used to know
Somebody...
(Now you're just somebody that I used to know)
Somebody...
I used to know
Somebody...
(Now you're just somebody that I used to know)

I used to know
That I used to know
I used to know
Somebody 


Alguém que eu conhecia Gotye 
Às vezes penso em quando estávamos juntos
Como quando você disse que se sentia tão feliz que podia morrer
Disse a mim mesmo que você era certa para mim
Mas me sentia tão solitário na sua companhia
Mas era amor e é uma dor de que eu ainda me lembro

Você pode ficar viciado em um certo tipo de tristeza
Como renúncia ao fim, sempre o fim
Então, quando descobrimos que não podíamos fazer sentido
Bem, você disse que ainda seríamos amigos
Mas vou admitir que fiquei feliz que tudo acabou

Mas você não precisava me cortar
Fingir como se nunca tivesse acontecido
E que não éramos nada
E eu nem preciso do seu amor
Mas você me trata como a um estranho
E isso é tão duro

Não, você não precisava descer tão baixo
Fazer seus amigos recolher os seus discos
E depois mudar o seu número
Embora eu ache que eu não preciso disso
Agora você é apenas alguém que eu conhecia

Agora você é apenas alguém que eu conhecia
Agora você é apenas alguém que eu conhecia

Às vezes penso em todas as vezes em que você me ferrou
Mas me fazia acreditar que era sempre algo que eu tinha feito

E eu não quero viver assim
Interpretando cada palavra que você diz
Você disse que poderia deixar passar
E eu não iria pegá-lo comprometido
Com alguém que você conhecia...

Mas você não precisava me cortar
Fingir como se nunca tivesse acontecido
E que não éramos nada
E eu nem preciso do seu amor
Mas você me trata como a um estranho
E isso é tão duro

Não, você não precisava descer tão baixo
Fazer seus amigos recolher os seus discos
E depois mudar o seu número
Embora eu ache que eu não preciso disso
Agora você é apenas alguém que eu conhecia

Alguém...
Que eu conhecia
Alguém...
(Agora você é apenas alguém que eu conhecia)
Alguém...
Que eu conhecia
Alguém...
(Agora você é apenas alguém que eu conhecia)

Que eu conhecia
Que eu conhecia
Que eu conhecia
Alguém


Músicas escutadas nas Férias:


Summer Paradise (feat. Knaan) Simple Plan
Oh, Oh
Take me back, take me back
Oh yeah
Back to summer paradise

My heart is sinking
As I'm lifting up
Above the clouds away from you
And I can't believe I'm leaving
Oh I don't kno-kno-know what I'm gonna do

But someday
I will find my way back
To where your name
Is written in the sand

Cause I remember every sunset
I remember every word you said
We were never gonna say goodbye
Singing la-ta-ta-ta-ta
Tell me how to get back to
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
Oh-oh
I'll be there in a heartbeat
Oh-oh

(Tell 'em)

My soul is broken
Streets are frozen
I can't stop these feelings melting through

And I'd give away a thousand days, oh
Just to have another one with you

What'd you say

Well relax can wait
(Relax can wait)
I'm crushing my ways
(Uh-huh)
Playing in the sand
(Me and you)
Holding your hand

Cause I remember every sunset
I remember every word you said
We were never gonna say goodbye
Singing la-ta-ta-ta-ta
Tell me how to get back to
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
Oh-oh
I'll be there in a heartbeat
Oh-oh

Yeah I remember summer mornings
And summer evenings
Now you're right next to me
And I am freezing
Was it real?
Oh baby tell me, was I dreaming?
How can you show me paradise
When I'm leaving?

Now my heartbeat is sinking
Hope's shrinking
When I try to speak no words
Lip-syncing
Hope this is not just wishful thinking
Tell me that you care
And I'll be there in a heartbeat

Someday
I will find my way back
To where your name
Is written in the sand

Yeah, yeah, yeah, let's go

Cause I remember every sunset
I remember every word you said
We were never gonna say goodbye
Singing la-ta-ta-ta-ta

Tell me how to get back to
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat

I remember where we first kissed
How I didn't wanna leave your lips
And how I've never ever felt so high
Singing la-ta-ta-ta-ta

Tell me how to get back to
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
Oh-oh
I'll be there in a heartbeat
(Summer paradise)
Oh-oh
I'll be there in a heartbeat 


Paraíso de verão Simple Plan
Oh, oh
Leve-me de volta, leve-me de volta
Oh sim
De volta ao paraíso de verão

Meu coração está afundando
Conforme eu vou me levantando
Acima das nuvens para longe de você
E não posso acreditar que estou indo embora
Oh eu não sei o que vou fazer

Mas um dia
Eu vou encontrar meu caminho de volta
Para onde o seu nome
Está escrito na areia

Porque eu lembro de cada pôr-do-sol
Eu lembro cada palavra que você disse
Nós nunca iríamos dizer adeus
Cantando la-ta-ta-ta-ta
Diga-me como voltar para
Voltar para o paraíso de verão com você
E eu estarei lá em uma batida do coração
Oh-Oh
Estarei lá em uma batida do coração
Oh-Oh

Diga a eles

Minha alma está ferida
As ruas estão congeladas
Eu não posso impedir esses sentimentos de se misturarem

E eu daria mil dias, oh
Apenas para ter mais um com você

O que você disse

Bem, relaxe, pode esperar
(Relaxe, pode esperar)
Estou esmagando meus caminhos
(Uh-huh)
Brincando na areia
(Eu e você)
Segurando suas mãos

Porque eu lembro de cada pôr-do-sol
Eu lembro cada palavra que você disse
Nós nunca iríamos dizer adeus
Cantando la-ta-ta-ta-ta
Diga-me como voltar para
Voltar para o paraíso de verão com você
E eu estarei lá em uma batida do coração
Oh-Oh
Estarei lá em uma batida do coração
Oh-Oh

Sim, eu lembro das manhãs de verão
E das noites de verão
Agora você está ao meu lado
E eu estou congelando
Era real?
Oh querida, diga-me, eu estava sonhando?
Como você pode me mostrar o paraíso
Quando eu vou sair?

Agora a batida do meu coração está afundando
A esperança está encolhendo
Quando eu tento falar nenhuma palavra
Dublando
Espero que não seja pura doce ilusão
Me diga que você se importa
E eu estarei lá numa batida do coração

Um dia
Eu encontrei meu caminho de volta
Para onde seu nome
Está escrito na areia

Sim, sim, sim, vamos lá

Porque eu lembro de cada pôr-do-sol
Eu lembro de cada palavra que você disse
Nós nunca iríamos dizer adeus
Cantando la-ta-ta-ta-ta

Até tivemos que voltar para
Voltar para o paraíso de verão com você
E eu estarei lá numa batida do coração

Eu lembro onde nos beijamos
Como eu não queria deixar seus lábios
E como eu nunca me senti tão alto
Cantando la-ta-ta-ta-ta

Me diga como voltar ao
Voltar ao paraíso de verão com você
E eu estarei lá numa batida do coração
Oh-oh
Estarei lá numa batida do coração
(Paraíso de verão)
Oh-oh
Estarei lá numa batida do coração

Músicas escutadas nas Férias:


Princess Of China (feat. Rihanna) Coldplay
Once upon a time somebody ran
Somebody ran away saying 'fast as I can
I got to go, I got to go'
Once upon a time we fell apart
You're holding in your hands the two halves of my heart
Oh oh oh, oh...

Oh oh...

Once upon a time we burned bright
Now all we ever seem to do is fight
On and on
And on and on and on

Once upon a time on the same side
Once upon a time on the same side
In the same game
Now why d'you have to go
Have to go and throw water on my flame?

I could have been a princess, you'd be a king
Could have had a castle and worn a ring
But no, you let me go

I could have been a princess, you'd be a king
Could have had a castle and worn a ring
But no, you let me go

You stole my star
La, lalala lalalala, lalalalalalala, lalalalalalala

You stole my star
La, lalala lalalala

Oh oh...

Cause you really hurt me
No you really hurt me
Cause you really hurt me
No you really hurt me

Cause you really hurt me
Oh, oh you really hurt me
Cause you really hurt me
Oh, oh you really hurt me 


Princesa da China Coldplay
Uma vez alguém fugiu
Alguém fugiu, dizendo "o mais rápido que puder
Eu tenho que ir, eu tenho que ir"
Uma vez nós nos despedaçamos
Você segurando nas mãos as duas metades do meu coração
Oh oh oh, oh...

Oh oh...

Uma vez brilhamos intensamente
Agora, tudo que parecemos fazer é brigar
De novo e de novo
E de novo e de novo e de novo

Uma vez no mesmo lado
Uma vez no mesmo lado
No mesmo jogo
Agora por que você teve que ir?
Teve que ir e jogar água na minha chama?

Eu poderia ter sido uma princesa, você seria um rei
Poderia ter tido um castelo e usar um anel
Mas não, você me deixou ir

Eu poderia ter sido uma princesa, você seria um rei
Poderia ter tido um castelo e usar um anel
Mas não, você me deixou ir

Você roubou a minha estrela
La, lalala lalalala, lalalalalalala, lalalalalalala

Você roubou a minha estrela
La, lalala lalalala

Oh oh...

Porque você realmente me machucou
Não, você realmente me machucou
Porque você realmente me machucou
Não, você realmente me machucou

Porque você realmente me machucou
Oh, oh você realmente me machucou
Porque você realmente me machucou
Oh, oh você realmente me machucou

Músicas escutadas nas Férias:


Paradise Coldplay
When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
So she ran away in her sleep

And dreamed of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Every time she closed her eyes

Ooohh

When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
And bullets catch in her teeth

Life goes on
It gets so heavy
The wheel breaks the butterfly
Every tear, a waterfall
In the night
The stormy night
She closed her eyes
In the night
The stormy night
Away she flied

And dreamed of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

She dreamed of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

La-la-la-la-la

Still lying underneath the stormy skies
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh
I know the sun's set to rise

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ooohh

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ooohh, oohh...  


Paraíso Coldplay
Quando ela era apenas uma garota
Ela tinha expectativas com o mundo
Mas isso voou além de seu alcance
Então ela fugiu em seu sono

E sonhou com o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Toda vez que ela fechava os olhos

Ooohh

Quando ela era apenas uma garota
Ela tinha expectativas com o mundo
Mas isso voou além de seu alcance
E balas foram pegas com seus dentes

A vida continua
Fica tão pesada
A roda corrompe a borboleta
Cada lágrima, uma cachoeira
Na noite
Na noite de tempestade
Ela fechou os olhos
Na noite
Na noite de tempestade
Ela voou para longe

E sonhou com o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ela sonhou com o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

La-la-la-la-la

Ainda deitada debaixo do céu tempestuoso
Ela disse oh-oh-oh-oh-oh-oh
Eu sei que o sol está pronto para nascer

Isso poderia ser o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Isso poderia ser o para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Isso poderia ser o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Isso poderia ser o para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ooohh

Isso poderia ser o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Isso poderia ser o para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ooohh, oohh ...

Músicas escutadas nas Férias:


Call Me Maybe Carly Rae Jepsen
I threw a wish in the well,
Don't ask me, I'll never tell
I looked to you as it fell,
And now you're in my way

I trade my soul for a wish,
Pennies and dimes for a kiss
I wasn't looking for this,
But now you're in my way

Your stare was holdin',
Ripped jeans, skin was showin'
Hot night, wind was blowin'
Where you think you're going, baby?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here's my number,
So call me, maybe?

It's hard to look right,
At you baaaabeh,
But here's my number,
So call me, maybe?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here's my number,
So call me, maybe?

And all the other boys,
Try to chaaase me,
But here's my number,
So call me, maybe?

You took your time with the call,
I took no time with the fall
You gave me nothing at all,
But still, you're in my way

I beg, and borrow and steal
Have foresight and it's real
I didn't know I would feel it,
But it's in my way

Your stare was holdin',
Ripped jeans, skin was showin'
Hot night, wind was blowin'
Where you think you're going, baby?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here's my number,
So call me, maybe?

It's hard to look right,
At you baaaabeh,
But here's my number,
So call me, maybe?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here's my number,
So call me, maybe?

And all the other boys,
Try to chaaase me,
But here's my number,
So call me, maybe?

Before you came into my life
I missed you so bad
I missed you so bad
I missed you so, so bad

Before you came into my life
I missed you so bad
And you should know that
I missed you so, so bad

It's hard to look right,
At you baaaabeh,
But here's my number,
So call me, maybe?

Hey, I just met you,
And this is crazy,
But here's my number,
So call me, maybe?

And all the other boys,
Try to chaaase me,
But here's my number,
So call me, maybe?

Before you came into my life
I missed you so bad
I missed you so bad
I missed you so so bad

Before you came into my life
I missed you so bad
And you should know that

So call me, maybe?  


Ligue-me Talvez Carly Rae Jepsen
Joguei um pedido em um poço
Não me pergunte, nunca contarei
Olhei para você enquanto caía,
E agora você está no meu caminho

Eu troco minha alma por um pedido
Moedas e centavos por um beijo
Não estava procurando por isso,
Mas agora você está no meu caminho

Seu olhar se prolongava
Jeans rasgado, pele aparecendo
Noite quente, o vento soprava
Onde você acha que está indo, amor?

Ei, acabei de te conhecer,
E isso é loucura,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

É difícil olhar direito,
Para você, amor,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

Ei, acabei de te conhecer,
E isso é loucura,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

E todos os outros garotos,
Tentam correr atrás de mim,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

Você se demorou na ligação
Eu não demorei para me apaixonar
Você não me deu nada,
Mas mesmo assim, você está no meu caminho

Eu peço, pego emprestado e roubo
Prevejo e é real
Mas eu não sabia que iria sentir,
Mas está no meu caminho

Seu olhar se prolongava
Jeans rasgado, pele aparecendo
Noite quente, o vento soprava
Onde você acha que está indo, amor?

Ei, acabei de te conhecer,
E isso é loucura,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

É difícil olhar direito,
Para você, amor,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

Ei, acabei de te conhecer,
E isso é loucura,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

E todos os outros garotos,
Tentam correr atrás de mim,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

Antes de você entrar na minha vida
Senti tanto a sua falta
Senti tanto a sua falta
Senti tanto a sua falta, tanto

Antes de você entrar na minha vida
Senti tanto a sua falta
E você tem que saber isso
Senti tanto a sua falta, tanto

É difícil olhar direito,
Para você, amor,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

Ei, acabei de te conhecer,
E isso é loucura,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

E todos os outros garotos,
Tentam correr atrás de mim,
Mas aqui está o meu número de telefone,
Então me ligue, talvez?

Antes de você entrar na minha vida
Senti tanto a sua falta
E você tem que saber isso
Senti tanto a sua falta, tanto

É difícil olhar direito,
Para você, amor,
Mas aqui está o meu número de telefone,

Então me ligue, talvez?

Músicas escutadas nas Férias:


Dias de Luta, Dias de Glória Charlie Brown Jr
Canto minha vida com orgulho
Na minha vida tudo acontece
Mas quanto mais a gente rala, mais a gente cresce
Hoje estou feliz porque eu sonhei com você
E amanhã posso chorar por não poder te ver
Mas o seu sorriso vale mais que um diamante
Se você vier comigo, aí nós vamos adiante
Com a cabeça erguida e mantendo a fé em Deus
O seu dia mais feliz vai ser o mesmo que o meu
A vida me ensinou a nunca desistir
Nem ganhar, nem perder mas procurar evoluir
Podem me tirar tudo que tenho
Só não podem me tirar as coisas boas que eu já fiz
pra quem eu amo
E eu sou feliz e canto e o universo é uma canção e
eu vou que vou

História, nossas histórias
Dias de luta, dias de glória 4x

Oh minha gata, morada dos meus sonhos
Todo dia, se pudesse eu ia estar com você
Já te via muito antes nos meus sonhos
Eu procurei a vida inteira por alguém como você
Por isso eu canto a minha vida com orgulho
Com melodia, alegria e barulho
Eu sou feliz e rodo pelo mundo
Sou correria mas também sou vagabundo
Mas hoje dou valor de verdade pra minha saúde,
pra minha liberdade
Que bom te encontrar nessa cidade
Esse brilho intenso me lembra você

História, nossas histórias
Dias de luta, dias de glória 4x

Hoje estou feliz, acordei com o pé direito
E vou fazer de novo, vou fazer muito bem feito
Sintonia, telepatia, comunicação pelo cortex bum bye bye 

Músicas escutadas nas Férias:


What Makes You Beautiful One Direction
You're insecure
Don't know what for
You're turning heads when you walk through the door
Don't need make up
To cover up
Being the way that you are is enough

Everyone else in the room can see it
Everyone else but you

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it ain't hard to tell
You don't know, oh oh
You don't know you're beautiful

If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know, oh oh
You don't know you're beautiful oh oh
But that's what makes you beautiful

So c-come on
You got it wrong
To prove I'm right I put it in a song
I don't know why
You're being shy
And turn away when I look into your eyes

Everyone else in the room can see it
Everyone else but you

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it ain't hard to tell
You don't know, oh oh
You don't know you're beautiful

If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know, oh oh
You don't know you're beautiful, oh oh
That's what makes you beautiful

Na-na-na-na-na-naaa-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naaa-na-na
Na-na-na-na-na

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it ain't hard to tell
You don't know, oh oh
You don't know you're beautiful

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it ain't hard to tell
You don't know, oh oh
You don't know you're beautiful

If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know, oh oh
You don't know you're beautiful, oh oh
You don't know you're beautiful, oh oh
That's what makes you beautiful 


O que te torna linda One Direction 
Você é insegura
Não sei pra quê
Você faz virar cabeças quando passa pela porta
Não precisa de maquiagem
Para se cobrir
Sendo do jeito que é já é o suficiente

Todo mundo na sala pode perceber
Todo mundo menos você

Baby, você ilumina meu mundo como mais ninguém
O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar
Você não sabe, oh oh
Você não sabe que é linda

Se ao menos você visse o que eu posso ver
Você entenderia porque te quero tão desesperadamente
Agora eu estou olhando para você e não posso acreditar
Você não sabe, oh oh
Você não sabe que é linda oh oh
Mas é isso que te torna linda

Então vamos lá
Você entendeu errado
Para provar que estou certo, colocarei numa canção
Eu não sei por quê
Você está sendo tímida
E se vira quando olho em seus olhos

Todo mundo na sala pode perceber
Todo mundo menos você

Baby, você ilumina meu mundo como mais ninguém
O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar
Você não sabe, oh oh
Você não sabe que é linda

Se ao menos você visse o que eu posso ver
Você entenderia porque te quero tão desesperadamente
Agora eu estou olhando para você e não posso acreditar
Você não sabe, oh oh
Você não sabe que é linda oh oh
É isso que te torna linda

Na-na-na-na-na-naaa-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-naaa-na-na
Na-na-na-na-na

Baby, você ilumina meu mundo como mais ninguém
O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar
Você não sabe, oh oh
Você não sabe que é linda

Baby, você ilumina meu mundo como mais ninguém
O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar
Você não sabe, oh oh
Você não sabe que é linda

Se ao menos você visse o que eu posso ver
Você entenderia porque te quero tão desesperadamente
Agora eu estou olhando para você e não posso acreditar
Você não sabe, oh oh
Você não sabe que é linda oh oh
Você não sabe que é linda oh oh
É isso que te torna linda

Músicas escutadas nas Férias:

Give Your Heart A Break Demi Lovato

The day I first met you
You told me you'd never fall in love
Now that I get you
I know fear is what it really was
Now here we are, so close
Yet so far, haven't I passed the test?
When will you realize
Baby, I'm not like the rest?

Don't wanna break your heart
Wanna give your heart a break
I know you're scared, it's wrong
Like you might make a mistake
There's just one life to live
And there's no time to waste, to waste
So let me give your heart a break, give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break
Oh yeah, yeah

On Sunday, you went home alone
There were tears in your eyes
I called your cell phone, my love
But you did not reply
The world is ours if we want it
We can take it, if you just take my hand
There's no turning back now
Baby, try to understand

Don't wanna break your heart
Wanna give your heart a break
I know you're scared, it's wrong
Like you might make a mistake
There's just one life to live
And there's no time to waste, to waste
So let me give your heart a break, give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break
There's just so much you can take,
Give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break
Oh yeah, yeah

When your lips are on my lips
Then our hearts beat as one
But you slip out of my finger tips
Everytime you run

Don't wanna break your heart
I wanna give your heart a break
I know you're scared, it's wrong
Like you might make a mistake
There's just one life to live
And there's no time to waste, to waste
So let me give your heart a break

'Cause you've been hurt before
I can see it in your eyes
You try to smile away
Some things you can't disguise
Don't wanna break your heart
Maybe I can ease the ache, the ache
So let me give your heart a break, give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break
There's just so much you can take,
Give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break
Oh yeah, yeah

The day I first met you
You told me you'd never fall in love 


Dar um tempo ao seu coração Demi Lovato 
No dia em que te conheci
Você me disse que nunca se apaixonaria
Agora que entendo você
Sei que era medo na verdade
Agora estamos aqui, tão perto
E ainda tão longe, não fui aprovada no teste?
Quando você perceberá
Querido, que eu não sou como o resto?

Não quero partir o seu coração
Só quero dar um tempo ao seu coração
Eu sei que você está assustado, é errado
Como se você fosse cometer um erro
Só temos uma vida para viver
E não temos tempo para desperdiçar, para desperdiçar
Então, deixe-me dar um tempo ao seu coração, ao seu coração
Deixe-me dar um tempo ao seu coração, ao seu coração
Oh sim, sim

No domingo, você foi para casa sozinho
Havia lágrimas em seus olhos
Eu liguei para o seu celular, meu amor
Mas você não respondeu
O mundo pode ser nosso se quisermos
Podemos tomá-lo se você segurar a minha mão
Agora, não há volta
Querido, tente entender

Não quero partir o seu coração
Só quero dar um tempo ao seu coração
Eu sei que você está assustado, é errado
Como se você fosse cometer um erro
Só temos uma vida para viver
E não temos tempo para desperdiçar, para desperdiçar
Então, deixe-me dar um tempo ao seu coração, ao seu coração
Deixe-me dar um tempo ao seu coração, ao seu coração
Você pode aguentar até certo ponto,
Dê um tempo ao seu coração
Deixe-me dar um tempo ao seu coração, ao seu coração
Oh sim, sim

Quando os seus lábios estão nos meus
Os nossos corações batem como um só
Mas você escorrega entre meus dedos
Toda vez que você foge

Não quero partir o seu coração
Só quero dar um tempo ao seu coração
Eu sei que você está assustado, é errado
Como se você fosse cometer um erro
Só temos uma vida para viver
E não temos tempo para desperdiçar, para desperdiçar
Então, deixe-me dar um tempo ao seu coração

Porque já te machucaram antes
Posso ver nos seus olhos
Você tenta afugentar isso com um sorriso
Algumas coisas não se disfarçam
Não quero partir seu coração
Talvez eu possa aliviar a dor, a dor
Então, deixe-me dar um tempo ao seu coração, ao seu coração
Deixe-me dar um tempo ao seu coração, ao seu coração
Você pode aguentar até certo ponto,
Dê um tempo ao seu coração
Deixe-me dar um tempo ao seu coração, ao seu coração
Oh sim, sim

No dia em que te conheci
Você me disse que nunca se apaixonaria...

sexta-feira, 31 de agosto de 2012

A diferença entre o Blog e o Diário

       A diferença entre o diário e o blog é que o diário é feito em um pequeno livro ou até mesmo na internet, porém, é algo pessoal, fechado e secreto. O blog é feito na internet, é mais aberto, qualquer um pode ver e ficar sabendo da vida alheira.

O Twitter

O Twitter é uma rede social muito usada por jovens para postar coisas que  estão fazendo ou que irão fazer.No Twitter você pode ser seguido ou pode seguir pessoas, inclusive famosos que você é fã.

quarta-feira, 29 de agosto de 2012

Qual é a finalidade do nosso blog?


Finalidade do blog: apresentar curiosidades e dicas para o público
Professora que nos orientou: Professora Janaína
Matéria em que criamos o blog: Técnicas de Redação

Prato típico do Centro- Oeste


                                  Pato ao Tucupi:

3 cebolas pequenas,cortadas em rodelas
4 dentes de alho
1 pato grande
100g de bacon em fatias
5 tomates maduros
1/3 de xícara de chá de vinagre
1 folha de louro picado
1/2 colher de café de cominho e pimenta do reino
1 xícara de chá de óleo
1 maço de jambu (ou agrião)
1 litro de tucupi
12 colheres de sopa de farinha de mandioca torrada
sal a gosto

O que é meio Ambiente?


O meio ambiente, comumente chamado apenas de ambiente, envolve todas as coisas vivas e não vivas ocorrendo na Terra, ou em alguma região dela, que afetam os ecossistemas e a vida dos humanos. É o conjunto de condições, leis, influências e infraestrutura de ordem física, química e biológica, que permite, abriga e rege a vida em todas as suas formas.
O conceito de meio ambiente pode ser identificado por seus componentes:
§  Completo conjunto de unidades ecológicas que funcionam como um sistema natural, mesmo com uma massiva intervenção humana e de outras espécies do planeta, incluindo toda a vegetação, animais, microorganismos, solo, rochas, atmosfera efenômenos naturais que podem ocorrer em seus limites.
§  Recursos naturais e fenômenos físicos universais que não possuem um limite claro, como ar, água, e clima, assim como energia, radiação, descarga elétrica e magnetismo, que não são originados por atividades humanas.


Prato típico do Sudeste


                                  Feijoada
1kg de feijão preto
100g de carne seca
70g de orelha de porco
70g de rabo de porco
70g de pé de porco
100g de costelinhas de porco
50g de lombo de porco
100g de paio
150g de linguiça portuguesa
       
                              Tempero
2 cebolas grandes picadas
1 maço de cebolinhas verdes picadas
3 folhas de louro
6 dentes de alho
pimenta do reino a gosto
1 ou 2 laranjas
40ml de pinga

Principais Hotéis da Disney



ALL-STAR Sports:
ALL-STAR Music:
ALL-STAR Movies: